(Minghui.org) خانم جیا شیوچون مترجم است و در یک شرکت خارجی در شهر دالیان، استان لیائونینگ کار می‌کند. او در اکتبر 2016 به‎خاطر امتناع از نفی فالون گونگ دستگیر شد. فالون گونگ تمرینی معنوی است که رژیم کمونیست چین آن را تحت آزار و شکنجه قرار می‎دهد.

خواهر و برادر بزرگترش که هنوز در زادگاه‎شان در استان هبی زندگی می‎کنند، برای دفاع از حق آزادی عقیده که در قانون اساسی نیز تصریح شده، وکیلی را استخدام کردند.

خانم جیا در 20 آوریل 2018 در دادگاه حضور یافت و خواهر و برادرش هر دو مسیری طولانی‎ را به دالیان سفر کردند تا حمایت‎شان را نشان دهند. وانگ چیان، قاضی رئیس دادگاه منطقه‎ای کایفا، وقتی برادر خانم جیا وسط جلسه محاکمه برخاست، به او دستور داد به بیرون دادگاه برود.

وکیل خانم جیا درخواستی مبنی‌بر بیگناهی او ارائه کرد زیرا هیچ قانونی در چین تمرین فالون گونگ را جرم محسوب نمی‎کند. او همچنین برای دفاع از خودش شهادت داد.

وانگ جلسه دادگاه را بدون صدور حکم به آیند موکول کرد اما اخیراً مشخص شده که وانگ قصد داشته خانم جیا را به دو سال حبس محکوم کند.

درحالی‌که خانم جیا در انتظار دریافت حکمش است، نامه‎ای به خواهرش که چند ماهه باردار است نوشت تا ابراز قدردانی کند:

«خواهر عزیزم،

درک می‎کنم که تو و خانواده‎مان چه احساسی نسبت به دستگیری، بازداشت و محاکمه من دارید. اما نمی‎توانم در ازای آزادی‌ام، اعتراف به‎گناه کنم. تزکیه در فالون گونگ نه به من و نه به هیچ فرد دیگری آسیب نمی‎رساند. نمی‎توانم تحت فشار به وجدانم خیانت کنم.

فالون گونگ بی‎گناه است. من بی‎گناهم.

متشکرم که وکیلی را برای اثبات بی‎گناهی‎ام استخدام کردی. در این شرایط، برای هیچکس آسان نیست که از تمرین‌کنندگان فالون گونگ دفاع کند بدون توجه به نتیجه قانونی، عمیقاً از کارهایی که برایم انجام داده‎ای تحت تأثیر قرار گرفتم و متشکرم.‎ همچنین خیالم راحت است که تو و برادرم از پدرمان مراقبت می‎کنید. نگران من نباش.

زمان به‎سرعت می‎گذرد. بچه‎ات، خواهرزاده‎ام (حسی به من می‎گوید که پسر است)، به‎زودی در این دنیا به ما می‎پیوندد. مراقب خودت باش.»

گزارش مرتبط:

محاکمه مترجمی در دادگاه بخاطر داشتن کتاب‌های فالون گونگ