(Minghui.org) خانم جیانگ لین‌یینگ، تمرین‌کنندۀ فالون گونگ از شانگهای، در 31 اکتبر 2018 در ایستگاه قطار شهر چانگژو بازداشت شد. او در شهر نانجینگ در استان جیانگسو در حبس به سر می‌برد.

با اینکه تمرین‌کنندگان فالون گونگ از اصول حقیقت، نیک‌خواهی، بردباری پیروی می‌کنند و افراد خوبی هستند، حزب کمونیست چین (ح.ک.چ) آزار و شکنجۀ وحشیانۀ این تمرین را در سال 1999 آغاز کرد. اما خانم جیانگ به‌جای تسلیم شدن در برابر فشار ح.ک.چ و انکار باورش، صحبت با مردم دربارۀ فالون گونگ و آزار و شکنجه را افزایش داد. این کار منجر به چندین بار آزار و شکنجه و حبس او شد.

خانم جیانگ لین‌یینگ

جدیدترین بازداشت

نمایندگانی از ادارۀ پلیس منطقه و ادارۀ ثبت خانوار و کمیتۀ‌ منطقه در 25 اکتبر 2018 به آپارتمان خانم جیانگ رفتند تا به او اخطار بدهند تا در دورۀ برگزاری نمایشگاه واردات بین‌المللی چین در شانگهای از 5 تا 10 نوامبر 2018 از خانه بیرون نرود. آنها با تهدید به او گفتند: «اگر می‌خواهی از مادر پیرت مراقبت کنی، در خانه بمان، درغیراین‌صورت به زندان خواهی رفت.» آنها از این می‌ترسیدند که خانم جیانگ درخصوص اینکه چگونه آزار و شکنجه شده است با مردم صحبت کند.

فشارهای روزافزون پلیس منجر به افزایش فشار خون همسرش شد به‌طوری که او در 30 اکتبر 2018 در بیمارستان بستری شد. روز بعد از آن خانم جیانگ برای انجام کارهای اداری کارفرمای سابقش با قطار به شهر چانگژو رفت. او برنامه‌ریزی کرد که یک روز بعد برای عمل جراحی شوهرش در 1 نوامبر بازگردد.

مأموران ادارۀ پلیس محلی در منطقۀ بائوشان سیتانگ در ساعت 8 صبح 1 نوامبر با شوهر خانم جیانگ تماس گرفتند و جویای محل استقرارش شدند. آنها دو ساعت بعد به بخشی که در آن بستری بود رفتند، اما وقتی نتوانستند خانم جیانگ را پیدا کنند از آنجا رفتند. آنها در ساعت 11 صبح به همسر خانم جیانگ اطلاع دادند که او در 31 اکتبر به‌خاطر اینکه یک نسخه از جوآن فالون، کتاب اصلی فالون گونگ را در اختیار داشته در ایستگاه قطار بازداشت شده است.

پلیس در 2 نوامبر آپارتمانش را غارت کرد و دو تلفن همراه، یک دستگاه پخش صوت، یک کامپیوتر، مطالب فالون گونگ و بیش از 10 هزار یوان پول نقد را با خود بردند.

آنچه جیانگ لین‌یینگ و خانواده‌اش از آغاز آزار و شکنجه متحمل شده‌اند

خانم جیانگ پیش از آخرین بازداشتش، 10 بار و در مجموع به مدت ده سال بازداشت و مکرراً تحت شکنجه قرار گرفته بود. او به دفعات مختلف تحت تزریق داروهایی برای فروپاشی سیستم عصبی، ضرب و شتم وحشیانه‌، اجبار به ایستادن برای مدت‌های بسیار طولانی، اجبار به نشستن بر یک چهارپایۀ کوچک در یک موقعیت برای مدت‌های بسیار طولانی، محرومیت از رفتن به توالت، محرومیت از غذا و اجبار به پرخوری قرار گرفت.

دو بار بازداشت در سال 2000

خانم جیانگ دو بار در سال 2000 برای دادخواهی فالون گونگ به پکن رفت و هر دو بار بازداشت و در بازداشتگاه منطقۀ بائوشان در شانگهای حبس شد.

بازداشت و حبس در سال 2001

در سال 2001 او دو بار در هتل سونگهای به‌طور غیرقانونی تحت بازداشت خانگی قرار گرفت. سپس در 13 نوامبر 2001 دادستانی منطقۀ پوتوئو از شهر شانگهای او را به سه سال و شش ماه حبس محکوم کرد. او در زندان زنان منطقۀ سونگ‌جیانگ در شانگهای حبس شد.

خانوادۀ خانم جیانگ از بازداشت او اطلاع نداشتند. آن روز وقتی دخترش از مدرسه به خانه آمد، دید که در آپارتمانشان باز است. او می‌توانست تشخیص دهد که فردی آپارتمانشان را تفتیش کرده است. همسایگان به او گفتند که پلیس مادرش را برده است. شوهر خانم جیانگ پس از اینکه از شیفت کاری شب به خانه بازگشت متوجه شد که همسرش به‌طور غیرقانونی توسط ادارۀ پلیس منطقۀ پوتو بازداشت شده و اینکه پلیس بدون حکم خانه‌شان را تفتیش کرده است.

پس از بازداشت خانم جیانگ، مأموران ادارۀ پلیس منطقۀ بائوشان و ادارۀ امنیت ملی همسر خانم جیانگ و دخترش را به‌خاطر تمرین کردن فالون گونگ متهم کردند. پلیس نام سایر تمرین‌کنندگان فالون گونگ در آن منطقه را از همسر خانم جیانگ پرسید. همسر خانم جیانگ به آنها گفت که خودش و دخترش هیچ کدام فالون گونگ را تمرین نمی‌کنند و پلیس نمی‌تواند فردی را بدون دلیل بازداشت کند. پلیس تهدید کرد که به‌محض اینکه مدارک و شواهدی پیدا کند آنها را بازداشت خواهد کرد. همسر خانم جیانگ برای محافظت از دخترش، او را به منزل مادربزرگش فرستاد.

بازداشت و کار اجباری در سال 2008

مأموران ادارۀ پلیس محلی در منطقۀ سیتانگ و بخش امنیت داخلی در ادارۀ امنیت عمومی بائوشان در 10 ژانویۀ 2008 مجدداً خانم جیانگ را بازداشت و آپارتمانش را غارت کردند. کمیتۀ مدیریت و تعلیم کار شانگهای او را برای مدت یک سال و سه ماه به مرکز مدیریت ترک اعتیاد کار زنان شانگهای ارسال کرد. او باید تا بعد از نیمه‌شب کار اجباری انجام می‌داد و تا زمانی که سهمیۀ کار روزانه‌اش را تمام نمی‌کرد اجازه نداشت بخوابد یا چیزی بخورد.

شوهرش نیز برای ثبت «اقرار» به ادارۀ پلیس برده شد. پلیس به دروغ گفت که چهار نفر همسرش را متهم به مشارکت در فالون گونگ کرده‌اند و تهدید کرد که اگر «اقرار» نکند، او را بازداشت خواهند کرد. پلیس او را سه ساعت نگه داشت و فقط زمانی‌ او را آزاد کرد که تحت فشار «اقراریه‌» تهیه شده توسط پلیس را امضاء کرد.

بازداشت و انتقال به زندان در سال 2012

خانم جینگ در 9 فوریۀ 2012 همراه با شوهرش مشغول صرف شام بود که بیش از ده مأمور از ادارۀ پلیس محلی منطقۀ سیتانگ و بخش امنیت داخلی منطقۀ ژابی به داخل آپارتمانشان ریختند. آنها خانم جیانگ را دستگیر و مجدداً آپارتمانشان را غارت کردند. این بار خانم جیانگ به 5 سال حبس محکوم و در زندان زنان منطقۀ سونگ‌جیانگ در شانگهای حبس شد.

بازآفرینی صحنۀ شکنجه: تزریق داروهای نامعلوم

بازآفرینی صحنۀ شکنجه: ضرب و شتم

پلیس خانم جیانگ را تحت نظر داشت و حتی پس از اینکه آزاد شد، آزادی‌اش را محدود کرد. هر بار که آزاد می‌شد، نمایندگانی از ادارۀ پلیس منطقۀ سیتانگ و کمیتۀ منطقه ابتدا او را برای گزارش‌دهی به رئیس دفتر مدیریت جامع ادارۀ پلیس منطقۀ سیتانگ می‌بردند. رئیس با او صحبت می‌کرد و به همسرش می‌گفت که او را در منزل نگه دارد. آنها همیشه به شوهرش می‌گفتند که اگر خانم جیانگ را از صحبت با مردم دربارۀ فالون گونگ منع نکند، او نیز بازداشت خواهد شد. رئیس همچنین تأکید می‌کرد که اعضای کمیتۀ منطقه خانم جیانگ را تحت نظر داشته و به‌طور مرتب وضعیت او را گزارش کنند.