(Minghui.org) جیم ابلر، سناتور (جمهوری‌خواه) ایالت مینه‌سوتا، اخیراً ضمن نوشتن نامه سرگشاده‌ای به رئیس‌جمهورِ چین، شی‌ جین‌پینگ، درخصوص آزار و شکنجه فالون گونگ در این کشور ابراز نگرانی کرد.

در این نامه سناتور ابلر رئیس‌جمهور چین را ترغیب کرد تا این آزار و شکنجه را متوقف کند و برداشت اجباری اعضای بدن با مجوز دولت در این کشور را محکوم کرد.

رونوشت این نامه به رئیس‌جمهور ترامپ و نمایندگان و سناتورهای مینه‌سوتا ارسال شد.

سناتور ایالت مینه‌سوتا، جیم ابلر

یک تمرین‌کننده محلی فالون گونگ در این خصوص با سناتور ابلر مصاحبه کرد. او در مصاحبه‌اش گفت:

«فکر می‌کنم مسائل حقوق بشر باید به‌عنوان بخشی از مراودات سیاسی ما با کشورهای خارجی درنظر گرفته شوند. امیدوارم که این موضوع بتواند بخشی از این گفتگوها باشد. خوشبختانه دولت ترامپ تأیید می‌کند که این مسئله خیلی هولناک است و به مطرح کردن آن ادامه می‌دهد و در جریان اخبار آن قرار دارد.»

«این می‌تواند به روشی سازنده، موضوعی باشد که هر دو حزب واقعاً بتوانند درباره‌اش به توافق برسند و به‌تدریج در واشنگتن دوباره اعتمادسازی کنند، و همچنین افراد بی‌گناهی را نجات می‌دهد که جز داشتن یک باور و عقیده، هیچ کار اشتباهی انجام نداده‌اند.»

برخی از سؤالاتی که سناتور ابلر طی مصاحبه‌اش به آنها پاسخ داد، به شرح زیر است.

سؤال: چه چیزی به شما انگیزه داد تا مستقیماً برای رئيس‌جمهور شی جین‌پینگ نامه بنویسید؟

سناتور ابلر: خوب، یک تمرین‌کننده فالون گونگ آمد و درباره این چیزهای وحشتناک که درحال حاضر در چین اتفاق می‌افتند، به ما گفت، و من درباره آن نشنیده بودم. وقتی شنیدم آنها افرادی که هنوز زنده هستند را مورد برداشت اعضای بدن قرار می‌دهند، نمی‌توانستم چنین چیز وحشیانه‌ای را تصور کنم. بنابراین آن تمرین‌کننده گفت که می‌توانیم درخصوص آن کاری انجام دهیم. بدین ترتیب ما شروع کردیم روی این نامه کار کنیم.

سؤال: وقتی همکاران‌تان شنیدند که این نامه را می‌نویسید، واکنش‌شان چه بود؟

سناتور ابلر: آنها بسیار حمایت کردند. ما 103 امضاء داریم، و تعداد بیشتری آن را امضاء می‌کردند، اما واقعاً زمان بیشتری [برای جمع‌آوری امضاء] نداشتیم. بنابراین افراد درکل، جمهوری‌خواهان، دموکرات‌ها، حزب مستقل، حزب سبز، حزب کمونیست، وحشت‌زده هستند که چنین چیزی درحال وقوع است. آن واقعاً وحشتناک است. هیچ کسی در آمریکا وجود ندارد که فکر کند این چیزی کمتر از قتل است و همگی ما مخالف شکنجه هستیم. لذا پیوستن به این پروژه و کمک به ما در تلاش برای تغییر این عمل وحشتناک، مایه خرسندی [همگان] بود.

سؤال: آیا به سایر نمایندگان مجلس از سراسر جهان توصیه می‌کنید به دنباله‌روی از شما، مستقیماً با رئیس‌جمهور چین گفتگو کنند؟

سناتور ابلر: به آنها می‌گویم که کار درست را انجام دهند و در برابر چنین چیزی بایستند. فشار سیاسی زیادی هست که با چین روابط خوبی داشته باشیم، چراکه آنها یک شریک تجاری بزرگ هستند. اما به‌نظر من شما باید کار درست را انجام دهید. یکی از مشاورانم به من آموخت: «هرگز حق ندارم کار اشتباهی انجام دهم؛ انجام کار درست هرگز اشتباه نیست؛ برای انجام کار درست، هرگز خیلی دیر نیست.» بنابراین همه آنهایی که بررسی می‌کردند آیا به این حرکت علیه شکنجه ملحق و بخشی از این راه حل شوند را تشویق کردم. فکر می‌کنم اگر تعدادی کافی از قانونگذاران و کشورها و رهبران در این زمینه تلاش کنند، چین خجالت‌زده خواهد شد و این عمل را متوقف خواهد کرد.

سؤال: چه چیزی این جنایات علیه بشریت را مسئله مهمی برای ایالات متحده و شهروندان آن می‌سازد؟ درخصوص مردم مینه‌سوتا چطور؟

سناتور ابلر: این واقعاً خیلی وحشتناک است. می‌دانید، مینه‌سوتا با چین درحال تجارت است. شاید مینه‌سوتا بتواند- این احتمالاً به تهیه بیانیه‌ای درخصوص چین، کمک خواهد کرد. نمی‌دانم که آیا هیچ تأثیر واقعی بر کار تجار خواهیم داشت. ما درباره آن با دپارتمان توسعه اقتصادی، صحبت نکردیم که برخی از کارهای تجاری مینه‌سوتا، تجارت بین‌المللی، را اداره می‌کند. اما به‌نظر می‌رسد که اگر فرماندار به چنین چیزی علاقه‌مند بود، او نیز می‌توانست اهمیت زیادی برای آن قائل شود. نمی‌دانم آیا شما به دنبال آن بوده‌اید. شاید ارزشش را داشته باشد.

سؤال: می‌دانم که دانشگاه مینه‌سوتا بزرگ‌ترین جمعیت دانشجویان چینی در آمریکای شمالی را دارا است، بنابراین به این فکر می‌کنم- نمی‌دانم اگر ما پزشکانی را در اینجا آموزش دهیم، ممکن است تأثیراتی منفی را در آنجا درخصوص برداشت اجباری اعضای بدن داشته باشد.

سناتور ابلر: فکر می‌کنم دانشجویان چینی می‌توانند تأثیر زیادی داشته باشند. دانشجویان می‌توانند کار زیادی انجام دهند. بنابراین شاید گام بعدی این باشد که به صداهای بیشتری نیاز داریم. قانونگذاران صحبت کرده‌اند. تأیید می‌کنیم که این جریان حقیقت دارد- کلمه مناسبی که بتواند بد بودن آن را بیان کند وجود ندارد. به‌نظر نمی‌رسد که کلمه انزجارآمیز بار معنایی کافی داشته باشد، اما آن انزجارآمیز است. بنابراین، آیا دانشجویان چینی هدف‌مندانه با فرماندار و شاونترا هاردی که نماینده دپارتمان توسعه اقتصادی است، ارتباط برقرار و سعی می‌کنند درباره این مسئله صحبت کنند. اگر آنها اینطور عمل کنند، یک ایالت می‌تواند تفاوت قائل شود. بنابراین احتمالاً گام بعدی این است که سعی کنیم با فرماندار وارد مذاکره شویم و ببینیم آیا آنها مایل هستند با ما همگام شوند. فکر می‌کنم اگر فرماندار 103 امضاء از نمایندگان دو حزب را پای نامه‌ای ببیند، تشویق می‌شود.

سؤال: چند هفته بازرسی‌های مستقلِ بین‌المللی، احتمالاً می‌توانست پاسخ روشنی ‌دهد که آیا در چین زندانیان عقیدتی، مانند تمرین‌کنندگان فالون گونگ، به‌خاطر اعضای بدن‌شان کشته می‌شوند یا خیر. فکر می‌کنید چرا دولت چین ترجیح داد به‌جای اینکه صرفاً اجازه چنین بازرسی‌هایی را دهد، یک دهه انتقاد و گزارش‌های شامل مدارک و شواهد را تحمل کند؟

سناتور ابلر: زیرا برای‌شان مهم نیست. «بسیار خب، من احساس شرمندگی می‌کنم، اما دارم یک میلیارد دلار پول درمی‌آورم.» ترجیح می‌دهم خیلی شرمنده باشم تا یک میلیارد دلار را ازدست بدهم. باید قدرت و نفوذ کافی وجود داشته باشد. آنها باید این پول را از دست بدهند. بنابراین فقط شرمندگی کافی نیست، زیرا کار نمی‌کند. بنابراین حالا شما باید پول را ببرید که همان جایی است که وزارت امور خارجه یک قانون دارد: اگر شما نتوانید ثابت کنید که اکثر اهداءکنندگان عضو غیرداوطلب و زنده نیستند، آنگاه مانعِ شما از رفتن به آنجا برای عمل پیوند عضو می‌شویم و امیدوارم سایر کشورها نیز به جریان مشابهی بپیوندند. گردشگریِ پزشکی بسیار خوب به‌نظر می‌رسد، مگر اینکه متوجه شوید کبد دریافتی از مرد 34 ساله‌ای است که انتظار داشت هنوز زنده بماند.

سؤال: آیا چیزی هست که نپرسیده باشم و تمایل داشته باشید درباره‌اش صحبت کنید؟

سناتور ابلر: فکر می‌کنم وقت آن است که دولت فدرال واقعاً در این مسئله ورود کنند. وقت آن رسیده است که محیط کسب‌وکار، جامعه کسب‌وکار، کار درستی را انجام دهد و با قاطعیت با این مسئله برخورد کند.