(Minghui.org) دادگاه میانی شهر شنیانگ در استان لیائونینگ، در 10اکتبر2024، حکم یک سال زندان بانویی 67ساله را تأیید کرد. دو دختر او در همان روز، علیه هر دو قاضیِ تجدیدنظر شکایت کردند.

خانم هی مینگ‌یینگ، ساکن شهرستان فاکو (که تحت مدیریت شهر شنیانگ است)، در نوامبر2023 به‌دلیل تمرین فالون گونگ (روشی معنوی که از ژوئیه1999، توسط حزب کمونیست چین مورد آزار و شکنجه قرار گرفته است)، دستگیر شد. او در 6ژوئن2024، توسط دادگاه منطقه هوننان در شهر شنیانگ، به یک سال حبس و جریمه 2000یوانی محکوم شد. وی در 14ژوئن، درخواست تجدیدنظر ارائه داد و درخواستش در 10اکتبر رد شد.

خانم هی مینگ‌یینگ

هشت دی‌وی‌دی مدرک علیه پلیس

دو دختر خانم هی در پرونده تجدیدنظر وی، مدافعان غیروکیل او بودند. این دو خواهر وقتی متوجه شدند هشت دی‌وی‌دی که در جریان محاکمه مادرشان به آن‌ها اشاره شده بود از پرونده تجدیدنظر او حذف شده است، شوکه شدند. قاضی محاکمه در محکوم کردن او، به دی‌وی‌دی‌ها اشاره کرد، که حاوی مدارک ارائه‌شده توسط پلیس علیه خانم هی بود. اما دختران و وکیل خانم هی از بازبینی دی‌وی‌دی‌ها قبل از دادگاه منع شدند و هیچ‌یک از دی‌وی‌دی‌ها در طول دادگاه پخش نشد.

این خواهران از ون شیائوشیا، قاضی مسئول پرونده تجدیدنظر، دراین‌باره پرس‌وجو کردند و او ادعا کرد که پرونده ارسال‌شده به دادگاه میانی فاقد دی‌وی‌دی بود. سپس خواهران در 31ژوئیه2024، درخواستی دست‌نویس ارائه کردند و از ون خواستند که ویدئوی محاکمه (به‌عنوان مدرکی که نشان می‌دهد هیچ دی‌وی‌دی‌ای در جلسه دادگاه پخش نشده است) را بررسی کند و به قاضی محاکمه یا پلیس دستور دهد که دی‌وی‌دی‌ها را ارسال کنند. آن‌ها در همان روز، درخواست دادرسی علنی به پرونده تجدیدنظر را نیز به همراه برخی اسناد دیگر ارائه کردند. در 8اوت، آن‌ها درخواست دادرسی علنی را از طریق ای‌اِم‌اِس ارسال کردند.

این خواهران ازطریق ردیابی نامه متوجه شدند که تمام اسناد توسط دادگاه میانی دریافت و امضا شده است. ون فقط به نگرانی درباره دی‌وی‌دی‌های گمشده پاسخ داد. او حوالی 10اوت به این خواهران اطلاع داد که دی‌وی‌دی‌ها پیدا شده‌اند. وی گفت که آن‌ها می‌توانند برای بررسی محتوای دی‌وی‌دی، لپ‌تاپ خود را به دادگاه میانی بیاورند، اما اجازه نداشتند هیچ کپی‌برداری‌ای کنند. معمولاً برای مدارک الکترونیکی مانند دی‌وی‌دی، خود دادگاه تجهیزات لازم را تهیه می‌کند. این خواهران بر این گمان بودند که ون در تلاش است تا بررسی محتوای دی‌وی‌دی‌ها را برای آن‌ها سخت‌تر کند.

خواهران موفق شدند برای بررسی محتوای دی‌وی‌دی‌ها، یک لپ‌تاپ تهیه کنند و متوجه شدند که دیسک‌ها حاوی شکل‌هایی صوتی، تصویری و مکتوب از «مدرک» علیه مادرشان است. اما این اطلاعات شواهد قانع‌کننده‌ای علیه پلیس برای نقض روال قانونی در دستگیری خانم هی و پرونده‌سازی برای او بود.

دی‌وی‌دی‌ها نشان می‌داد که پلیس بدون نشان دادن کارت شناسایی یا حکم تفتیش، خانم هی را دستگیر و به منزلش حمله کرده است. آن‌ها او را با شکنجه بازجویی کردند تا اعتراف بگیرند. دادستانی منطقه هوننان در ابتدا تصمیم گرفت که حکم دستگیری صادر نکند. اما پلیس به‌جای اینکه پرونده را کنار بگذارد، یکی از اعضای خانواده خانم هی را فریب داد تا علیه او مدرک ارائه کند. این «روایت شاهد» باید غیرقابل‌قبول تلقی می‌شد، اما پلیس از آن به‌منظور متقاعد کردن دادستان برای متهم کردن خانم هی استفاده کرد.

درخواست استنکاف و درخواست دادرسی علنی هردو رد شدند

قاضی ون در پاسخ به درخواست خواهران برای برگزاری جلسه دادرسی علنی، ادعا کرد که پرونده‌های تجدیدنظر معمولاً بدون جلسات علنی رسیدگی می‌شوند و درخواست برای جلسات علنی نیاز به تأیید ویژه دارد. اما طبق قانون، درخواست‌ها برای دادرسی علنی باید همیشه مورد توجه قرار گیرند.

ون همچنین مکرراً از خواهران خواست که اظهارات دفاعی خود را به‌صورت کتبی ارائه دهند تا بتواند بدون برگزاری جلسه دادرسی، حکم صادر کند. وقتی خواهران نپذیرفتند، او آن‌ها را متهم کرد که سعی دارند از او باج‌خواهی کنند تا دادگاهی علنی داشته باشند. او تهدید کرد که اگر خواهران تا 10اکتبر، دفاعیات خود را ارائه نکنند، از اظهارات دفاعی خواهران که در پرونده محاکمه گنجانده شده است، به‌عنوان مبنای صدور حکم خود استفاده خواهد کرد.

با توجه به نقض روال‌های قانونی توسط ون، خواهران در 28اوت درخواستی را برای حذف او از پرونده تجدیدنظر ارائه کردند. آن‌ها روز بعد آن را برای ناظر ون، رن یانژونگ، رئیس دادگاه میانی، ارسال کردند، و آن درخواست در 30اوت دریافت و امضا شد. رن تا زمان نگارش این مقاله پاسخی نداده است.

خواهران در 2سپتامبر تماسی دریافت کردند که از آن‌ها می‌خواست تا ساعت 10 صبح روز بعد، به دادگاه میانی مراجعه کنند تا شخصاً درباره روند تجدیدنظر صحبت کنند. آن‌ها گفتند که قبلاً درخواستی برای اخراج قاضی ون ارسال کرده‌اند. تماس‌گیرنده اصرار داشت که آن‌ها برای گفتگوی حضوری بروند. خواهران خواستار پاسخ کتبی به درخواست استنکافشان شدند و تماس‌گیرنده تسلیم شد و گفت دادگاه مطالب مربوطه را برای آن‌ها پست خواهد کرد. خواهران به درخواست تماس‌گیرنده، آدرس پستی‌شان را دادند، اما تاکنون چیزی از دادگاه دریافت نکرده‌اند. آن‌ها مجدداً در 11سپتامبر، درخواست استنکاف را به رن ارسال کردند و روز بعد دریافت آن را تأیید کردند. رن دوباره آن‌ها را نادیده گرفت.

درخواست تجدیدنظر مادر رد شد

خواهران در 8اکتبر با قاضی ون تماس گرفتند اما پاسخی دریافت نکردند. آن‌ها سپس با دستیار او، قاضی شو مینگ‌شوان، تماس گرفتند که 20 دقیقه بعد به تماس پاسخ داد و گفت که ون از او خواسته است تا سه پیام را منتقل کند. اولاً درخواست استنکاف آن‌ها رد شد. دوم، جلسه دادرسی علنی وجود نخواهد داشت. سوم، آن‌ها باید اظهارات دفاعی کتبی خود را تا 10اکتبر ارائه کنند.

خواهران از ارسال دفاعیات کتبی خودداری کردند و اصرار داشتند که یک جلسه علنی با یک قاضی مسئول دیگر برگزار شود. ون در 10اکتبر، علیه مادرشان حکم داد و خواهران در همان روز، علیه ون و سرپرستش رن شکایت کیفری کردند.

خواهران یک نسخه رسمی از حکم تجدیدنظر را در 13اکتبر دریافت کردند. آن‌ها اشاره کردند که این حکم دارای امضای قضات ون، کونگ شیانگلای و یو شیائووی، دستیار قاضی جین لیانگ و منشی فو دی است.

این خواهران قول دادند که به‌منظور عدالت‌خواهی برای مادرشان، به مبارزه ادامه دهند.

هر دو خواهر مورد بازجویی و ارعاب قرار گرفتند

پس از محکومیت ناحق خانم هی در 6ژوئن، دخترانش در ژوئیه2024، علیه تمام مأموران پلیس، دادستان‌ها و قضات دادگاه که در دستگیری، کیفرخواست و صدور حکم خانم هی نقش داشتند، شکایت‌هایی را تنظیم کردند.

این خواهران با آزار و اذیت و ارعاب روبرو شدند. پلیسی که خانم هی را دستگیر کرد با همتایان خود در مکان‌های ثبت‌نام خانوار دو خواهر پرس‌وچو و بررسی کرد تا ببیند آیا آن‌ها نیز فالون گونگ را تمرین می‌کنند یا نه. دادستانی منطقه هوننان نیز دو بار در 21 و 22اوت با خواهر بزرگ‌تر، خانم گوان یینگهوا، تماس گرفت و به او دستور داد که برای توضیح درباره شکایت خود از آن‌ها، به دادستانی مراجعه کند. او نمی‌توانست از محل کارش مرخصی بگیرد و نرفت. روز بعد پلیس به سراغش رفت.

خانم گوان حدود ساعت 9 صبح 23اوت2024 سر کار بود که ناگهان مردی قدبلند حدوداً 30ساله ظاهر شد. او به سرپرست خانم گوان گفت که خانم گوان باید همراه او به ایستگاه پلیس محلی دائویی برود. وقتی خانم گوان حاضر به همکاری نشد، آن مرد او را تهدید کرد و گفت: «من با لباس شخصی به اینجا آمدم تا احترام خود را به شما نشان دهم. اگر با یونیفورم بیایم و شما را دستگیر کنم، آیا باعث خجالتتان نمی‌شود؟» پس از چند دقیقه بلاتکلیفی، خانم گوان تسلیم شد و با او به اداره پلیس رفت.

‌مأمور در طول بازجویی دوساعته از خانم گوان، سؤالات متعددی پرسید و هر زمان که خانم گوان از پاسخ دادن به سؤالات خاصی امتناع می‌کرد، به‌وضوح عصبانی می‌شد. بااین‌حال او جزئیاتی از نحوه مبارزه او و خواهرش برای مادرشان ارائه کرد.

مأمور گفت که او و خواهرش با یک وکیل مشورت کرده‌اند و خودشان شکایاتی علیه پلیس، دادستان و قضات دادگاه تنظیم کرده‌اند. سپس تمبر و پاکت خریدند و نامه‌های شکایت را به اداره پست بردند. او از افشای منبع مطالب تکمیلی موجود در شکایت، درباره نحوه آزادی تمرین‌کنندگان فالون گونگ در سایر نقاط کشور به‌جای صدور حکم دستگیری برایشان، خودداری کرد.

‌مأمور سپس پرسید که این شکایت غیر از پلیس برای چه کسی پست شده است. خانم گوان گفت این شکایت به‌وضوح نشان می‌دهد که رونوشتش برای چه افراد دیگری ارسال شده است.

سؤال بعدی این بود که این شکایت چند بار برای گو جون‌یینگ، دبیر کمیته امور سیاسی و حقوقی شهر شنیانگ، یک نهاد فراقضایی که وظیفه نظارت بر آزار و شکنجه فالون گونگ را دارد، ارسال شد. خانم گوان گفت که او واقعاً به یاد نمی‌آورد، اما پلیس خودش می‌تواند نامه‌های شکایت را بشمارد.

ازآنجاکه خانم گوان و خواهرش درحالی‌که به‌دنبال آزادی مادرشان بودند، از ساکنان محلی امضا جمع‌آوری کردند، ‌مأمور پرسید که آیا همه حامیان فالون گونگ را تمرین می‌کنند یا خیر و او گفت نه. مأمور سپس پرسید که آیا همه در یک مکان جمع شدند تا دادخواست‌ها را امضا کنند و او پاسخ داد بله.

او افزود که شکایت را به‌دلیل نداشتن کامپیوتر یا چاپگر در خانه، به‌صورت دستی نوشته است. سپس به یک چاپخانه رفت تا آن را تایپ و چاپ کند.

‌مأمور ادعا کرد که این شکایت حاوی محتوای غیرقانونی زیادی است و اگر خانم گوان یینگهوا نیز فالون گونگ را تمرین کند، می‌تواند او را بازداشت کند. خانم گوان گفت که هیچ قانونی فالون گونگ را جرم نمی‌داند و آن را یک فرقه نمی‌داند. مأمور به او هشدار داد که هنگام خروج از ایستگاه پلیس فریاد نزند: «فالون دافا خوب است.»

همان ‌مأمور ساعاتی بعد از خواهر کوچک‌ترِ خانم گوان، خانم گوان یونهوا، بازجویی کرد و همان مجموعه سؤالات را پرسید.

خانم گوان جوان‌تر خواستار کارت شناسایی او شد. مأمور گفت که از اداره پلیس شهر شنیانگ است (اما به خانم گوان بزرگ‌تر گفته بود که از کمیته امور سیاسی و حقوقی است). او کارت شناسایی‌اش را خیلی سریع به خواهر کوچک‌تر نشان داد و کلمات را با دستش پوشاند.

خانم گوان کوچک‌تر به‌جای پاسخ دادن به ‌مأمور، مرتب می‌پرسید که آیا این سؤال به پرونده مادرش ربطی دارد یا خیر. او نیز مانند خواهرش از امضای سوابق بازجویی خودداری کرد.

گزارش مرتبط:

خانمی 67ساله اهل لیائونینگ به‌دلیل ایمانش به یک سال حبس محکوم شد، دختر علیه مجرمان شکایت می‌کند